Translation of "gran capo" in English

Translations:

big boss

How to use "gran capo" in sentences:

Ti presento al gran capo dei Galli.
You'll have to meet our chief, the great Tunabrix.
È raro pensare che il gran capo è dello stesso volume che gli altri.
Strange to think how the big chief looks the same as anyone else.
Forse ci porterà dal gran capo in persona.
Maybe he'll lead us to the big man himself.
Gran capo Moscardo? Sta fresco se aspetta che io lo chiami "capo"!
That'll be the day I call him chief, that will.
Lavori con il Gran Capo adesso, no?
Working for the man now, huh?
Vuol fare il gran capo e urla.
I think he like to scream...
Tu sei il gran capo qui intorno.
You're the big shot around here.
Volevi conoscere il gran capo, ora lo conosci.
You wanted to meet the main man.
Mi siedo di fronte alla moglie del gran capo, mastico a bocca chiusa e rido alle sue battute!
It's the Big Man's wife. I'll sit across from her, chew my food with my mouth closed, laugh at her jokes, that's it.
Dicono ancora tu sia un gran capo.
They say you're a great boss. They do?
Senti, una volta restituita la scatola nera, vuoi che dica due parole al gran capo per farti riavere il lavoro?
Listen, Dana, after we return this flight recorder, what do you say I have a word with the big man? See if I can get you your job back?
Adesso era ora di incontrare il gran capo, Il segretario Osgood.
Now it was time to meet the big boss, Secretary Osgood.
Se vai a frignare di nuovo dal Gran Capo per cose che riguardano solo noi due...... sarannoproblemi, amicomio!
You go whining to the Big Man again about shit between us we'll have a problem, my friend.
Dovevo immaginare che il gran capo era una gran carogna, è un uomo!
I should've known the top dog would be a rat. He's a man.
Beyonce', tu avresti bisogno di molto aiuto. Ma, ehi, dobbiamo tutti giocare con la mano che il Gran Capo ci ha dato.
Beyoncé, you could use a lot of help, but we all have to play the hand the big guy dealt us.
Ed ecco che arriva il gran capo, Da ve Spritzel.
... and here comes the grand marshal, Dave Spritzel.
Il gran capo farebbe meglio a non dimenticarsi di noi. Dopotutto, l'abbiamo fatto stavolta.
Big boss'd better not forget us, after everything we did this time.
Non si può fare niente per lasciare in pace il gran capo?
Isn't there something we can do about leaving the big guy alone?
Sono sicuro che il gran capo lassu' ci ha messo lo zampino.
I'm sure the big guy up there had a hand in it.
Guardi, capo, mi permetta solo di dire che credo che lei sia un gran capo.
Look, chief, let me just offer that I think you're a great chief.
Questa richiesta è arrivata dal gran capo, per cui non c'è scelta.
This request came down from the big boss, so there is no choice.
Prima di tutto, c'e' il gran capo in persona,
First of all, there's the big wig himself,
Ce lo ha dato il gran capo.
It came from the big brass.
Non per sminuire la tua inclinazione alla teatralita', Anthony, ma dov'e' il gran capo?
Not to slight your penchant for theatrics, Anthony, but, where is our ringmaster?
Ha fatto lui stesso un patto con il gran capo.
He made a pact with the big man himself.
Il gran capo ha passato la notte a cucinare.
Chef Big Dog up all night cooking!
Il gran capo non è ancora arrivato.
Big boss isn't here yet. Big boss?
Vuole diventare lei il gran capo.
Mm. She wants a crack at top dog.
Voglio solo che tu sappia che se passerai... sarò un gran capo.
I just want you to know that if you do pass, I'm gonna be a cool boss.
Per il gran capo non cambia niente.
That don't affect big man's business.
Il gran capo Jules vuole vederti.
Big man Jules wants to see you anyways.
Finalmente mi hai trovato, gran capo?
Finally found me, huh, big dog?
Il gran capo non delude mai...
The big man always comes through. Always.
Non sei piu' il gran capo, devi prenderla con calma e rispettare le regole.
You're not the big cheese anymore. You're just gonna have to follow the rules and take it slowly.
Non dimenticare che lassu' ero un impiegato modello, e smistavo le chiamate per il Gran Capo.
Don't forget - I used to be a desk jockey upstairs, Rolling calls for the big guy.
Sarebbe come barare E cosi, gran capo?
Actually, that would be cheating. Right, Grand Wizard?
L'agente Kramer? Il gran capo della divisione Crimini d'Arte di Washington? Parlera' lui?
Agent Kramer, the D.C. Art Crimes grand-père -- he's speaking?
Beh, via, non sarebbe un gran capo della sicurezza, se non mantenesse le cose sicure.
Well, now he wouldn't be much of a security head if he didn't keep things secure.
Devono farcela, o Mortamus e il gran capo avranno quel che gli serve per chiudere la cosa.
They come through, or Mortamus and the brass will have all they need to shut the whole thing down.
era un tizio di nome Jack Randall, il più grande ittiologo vivente sulla Terra Il Gran Capo dei nerd dei pesci, per capirci.
More exciting was the fact that the person who took this photo is a guy named Jack Randall, the greatest living ichthyologist on earth -- the Grand Poobah of fish nerds, if you will.
1.8433830738068s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?